Passage: Matthew 19:16-30
Summary
Denial in the New Testament is the intentional disassociation from relationship with a particular person. Another translation, then, might be to “disown” or “renounce.” For example, this is the verb used when Peter “denies” Jesus. He denies that he knows Jesus or has any association with him. Self-denial, then, is intentional disowning of the self, or stepping away from relationship with the self as primary. Jesus is not making a statement about whether the self is bad, but about who we are most closely associated with. Who is our primary allegiance to—him, or ourselves?
Sermon Questions
- The Greek verb translated here as “to deny” is aparneomai. Although this word can simply mean to deny the truth of a statement, it almost always has overtones of association or connection to a person. What does it mean to you to deny yourself and follow Jesus.
- When you read the story of the rich young ruler, in what ways do you identify with him?
- Many people want to make this story about money, but it’s not as much about money as it is about following Jesus. Explain how.
- Jesus never left open the option of selective commitment. There are no exception clauses. What are the exception clauses you try to negotiate with Jesus?
- Churches in America will do just about anything to attract members. The church sends the message, “Whatever you want you can get it here.” The invitation of Jesus is, “Give up everything.” How do you reconcile both messages?